Castellana, R. (2015). ‘Changeling’, Wechselbalg’, ‘canciatu’. Tradurre il folklore passando per la letteratura. In J.P.P. D. Corsi (a cura di), Mosaico. Sulla traduzione letteraria, a cura di D. Corsi e J. Perez-Uguena Partearroyo, Bibliotheca Aretina, Arezzo, 2015, pp. 23-37. (pp. 23-37). Arezzo : Bibliotheca Aretina.

‘Changeling’, Wechselbalg’, ‘canciatu’. Tradurre il folklore passando per la letteratura

CASTELLANA, RICCARDO
2015-01-01

2015
978-88-90573-85-9
Castellana, R. (2015). ‘Changeling’, Wechselbalg’, ‘canciatu’. Tradurre il folklore passando per la letteratura. In J.P.P. D. Corsi (a cura di), Mosaico. Sulla traduzione letteraria, a cura di D. Corsi e J. Perez-Uguena Partearroyo, Bibliotheca Aretina, Arezzo, 2015, pp. 23-37. (pp. 23-37). Arezzo : Bibliotheca Aretina.
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
003_mosaico_castellana.pdf

non disponibili

Descrizione: Articolo
Licenza: NON PUBBLICO - Accesso privato/ristretto
Dimensione 98.82 kB
Formato Adobe PDF
98.82 kB Adobe PDF   Visualizza/Apri   Richiedi una copia

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11365/1004465