Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1843/AAGS-7XNHAY
Type: Dissertação de Mestrado
Title: Lendas Amazônicas de Waldemar Henrique: um estudo interpretativo
Authors: Isabela de Figueiredo Santos
First Advisor: Margarida Maria Borghoff
First Referee: Angelo de Oliveira Dias
Second Referee: Mauricio Freire Garcia
Abstract: Esta dissertação apresenta um estudo analítico e interpretativo sobre as canções Foi Bôto,Sinhá!, Uirapuru, Nayá e Japiim, para voz e piano. Essas quatro canções foram compostas por Waldemar Henrique (1905 1995) e são parte integrante da série Lendas Amazônicas. Apresenta uma discussão sobre o fato de a música de W. Henrique se posicionar entre a música erudita e a popular e sobre a questão de as Lendas Amazônicas serem realmente uma série ou um ciclo de canções, concluindo que são uma série. Mostra, a partir de exemplos de gravações e de depoimentos de Waldemar Henrique, a importância de se fazer um estudo sobre o significado do texto das canções desse compositor, para não se cometerem equívocos ao executá-las. Trata sucintamente sobre impostação vocal, dicção e pronúncia na música erudita brasileira de câmara. Apresenta análises literária, musical e auditiva de gravações das canções mencionadas, fornecendo subsídios para uma interpretação coerente. Apresenta uma primeira edição da partitura da canção Japiim, pois a partitura original encontra-se em manuscrito, em más condições e de difícil acesso. Esta dissertação mostra ainda uma nova edição de Nayá.
Abstract: This dissertation presents an analytical and interpretative study on the songs Foi Bôto, Sinhá!, Uirapuru, Nayá e Japiim, for voice and piano. These four songs were written by Brazilian composer Waldemar Henrique (1905 - 1995) and are part of the Amazonic Legends series. Adiscussion will be presented on the fact that the music of W. Henrique is placed between the popular and classical music and on the question whether the Amazonic Legends are, indeed a series of songs or a cycle. Through examples of recordings and testimony by WaldemarHenrique, it will be shown the importance of doing a previous study on the meaning of the words that compose his songs in order not to commit any mistakes in their performances. A brief approach will be made on voice placement, diction and pronunciation in Brazilianchamber music and suggestions for the four interpretative studied songs will be given. The literary, musical and auditive analyzes provide us with subsidies to ensure a consistent interpretation of the songs. Within this dissertation there is a first edition of the score of the song Japiim, since the original score remains in manuscript, in poor shape and not availablefor consultation. A new edition of Nayá will also be shown.
Subject: Musica
Canções folclóricas brasileiras
language: Português
Publisher: Universidade Federal de Minas Gerais
Publisher Initials: UFMG
Rights: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/AAGS-7XNHAY
Issue Date: 13-Mar-2009
Appears in Collections:Dissertações de Mestrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
dissertacao_isabela_santos_2009.pdf19.95 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.