Utilize este identificador para referenciar este registo: http://hdl.handle.net/10400.2/7143
Título: Formas de saudação, tratamento e cortesia no grupo dos ovimbundos no centro e sul de Angola : contributo para análise
Autor: Amélio, Vasco Cassinda Evaristo
Orientador: Seara, Isabel
Palavras-chave: Sociolinguística
Linguística
Cortesia
Etnolinguística
Culturas tradicionais
Costumes e tradições
Análise do discurso
Angola
Greeting
Treatment
Courtesy
Apologies
Proximity
Data de Defesa: 19-Dez-2017
Citação: Amélio, Vasco Cassinda Evaristo - Formas de saudação, tratamento e cortesia no grupo dos ovimbundos no centro e sul de Angola [Em linha]: contributo para análise. Lubango: [s.n.], [2017]. 155 p.
Resumo: A presente investigação tem como objetivo o estudo de um corpus sociolinguístico constituído por diferentes formas de saudação, tratamento, cortesia, despedidas e desculpas resultado de um estudo e inquérito feito junto da população umbundo de Angola que ocupa maioritariamente as províncias do Bié, Huambo, Benguela, Huila e a parte Sul do Kwanza Sul. Durante a nossa investigação fizemos referência a diferentes formas que nos levaram a uma conclusão: este povo possui muitas semelhanças na sua maneira de viver e conviver que também nos dá o sentido de uso dessas formas em Português, língua que nos une de Cabinda ao Cunene e do mar ao leste. Com muitas interferências linguísticas e culturais vindas do próprio umbundo como língua materna encontradas nas seguintes situações: situação enquadramento familiar (S/E/F), situação enquadramento profissional (S/E/P), situação enquadramento eclesiástica (S/E/E) e na situação enquadramento comercial (S/E/C). Esta realidade foi alvo de investigação e posterior enquadramento nas teorizações dos atos da fala fundamentadas nas teorias dos filósofos americanos Austin (1962) e depois Searle (1969) quando desenvolveram investigação sobre os atos da fala e seu papel social na filosofia da linguagem. Convocámos igualmente a teoria Kerbrat-Orecchioni sobre a delicadeza linguística. Pretendemos evidenciar o valor sociocultural dessas formas nessas sociedades do Huambo, Bié, Benguela e Huila que por vezes são interpretadas na hora da sua aplicação no sentido cultural levando ao seu uso obrigatório de acordo o contexto linguístico que se vive. Após a descrição dessas formas, constatámos que, apesar da similitude de influências etnolinguísticas, o seu uso depende da pessoa e das necessidades linguísticas para selecionarem as corretas formas de saudação, de tratamento, de cortesia, de desculpas e de despedida. É de realçar que, entre as situações analisadas, destacou-se a situação familiar, profissional e eclesiástica em que se registaram formas que confirmam o grau de proximidade existente entre os umbundos e o intercâmbio cultural desses povos, o que comprova que os ovimbundos têm laços familiares, profissionais e religiosos mais fortes
This research has got as aim the study of sociolinguistic corpus builted with different ways of greeting, treatments, courtesy, how to say good bye and the excuses as result of studies and inquiries did at Umbundu’s people of Angola. Who in majority occupying Bié, Huambo, Benguela, Huila and south of Kwanza-Sul. During our research we make reference of different forms which brought us one conclusion: this people has got many similarities in its manner of living and sharing that also give us the sense how they use Portuguese as a language that unify us from Cabinda into Cunene and from the sea at east. It has much linguistic interferences and cultural believes which come from in Umbundu that we found in the following situations: situation in familiarity (S/E/F), situation in professional field (S/E/P), situation in ecclesiastic life (S/E/E) and situation in commercial areal (S/E/C). This reality was our field of investigation and after we engaged in the theories of speech acts developed by two Americans philosopher investigators Austin (1962), after by Searle in (1969). When they created capacities of understanding the speech acts its role in philosophy of the language. We invoqued in the same aspects the theories of Kerbrat-Orecchioni who described about communication acts in linguistic. We want to enfacing the sociocultural value of these forms in these societies of Huambo, Bié, Benguela and Huila which sometimes are understood at moment of its applications in the culture absorption, for their obligatory use according to the linguistic context lived. After a description of these forms we regarded that even they have an ethnolinguistic influence almost all they are the same and its use depend on the person who determines what linguistic necessities needed for in its shape. It is to enfacing that among situations analyzed, we remarked more family, professional and religious situations as more used which gave the mean of declaring the degree of nearing cultural of these people, its mean that, the relationship of Ovimbundu’s people is more powered in the family, professional and religion.
URI: http://hdl.handle.net/10400.2/7143
Designação: Dissertação de Mestrado em Estudos de Língua Portuguesa: Investigação e Ensino
Aparece nas colecções:Mestrado em Estudos de Língua Portuguesa - Investigação e Ensino | Master's Degree in Studies on Portuguese Language - TMELP

Ficheiros deste registo:
Ficheiro Descrição TamanhoFormato 
TMELP_VascoAmelio.pdf2,39 MBAdobe PDFVer/Abrir


FacebookTwitterDeliciousLinkedInDiggGoogle BookmarksMySpace
Formato BibTex MendeleyEndnote 

Todos os registos no repositório estão protegidos por leis de copyright, com todos os direitos reservados.