« ‘Une taupe reste une taupe et l’absinthe une plante d’amertume’ : la traduction d’Hamlet par Marcel Schwob et Eugène Morand » - Archive ouverte HAL Accéder directement au contenu
Chapitre D'ouvrage Année : 2007

« ‘Une taupe reste une taupe et l’absinthe une plante d’amertume’ : la traduction d’Hamlet par Marcel Schwob et Eugène Morand »

Hélène Védrine

Domaines

Littératures
Fichier non déposé

Dates et versions

hal-03848473 , version 1 (10-11-2022)

Identifiants

  • HAL Id : hal-03848473 , version 1

Citer

Hélène Védrine. « ‘Une taupe reste une taupe et l’absinthe une plante d’amertume’ : la traduction d’Hamlet par Marcel Schwob et Eugène Morand ». Christian Berg; Monique Jutrin; Agnès Lhermitte. Retours à Marcel Schwob, D’un siècle à l’autre (1905-2005), PUR, p. 53-69., 2007. ⟨hal-03848473⟩
4 Consultations
0 Téléchargements

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More