Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1843/ECAP-88TKR9
Type: Dissertação de Mestrado
Title: "Do General", de Onassandro: tradução e estudo
Authors: Luiza Monteiro de Castro Silva Dutra
First Advisor: Teodoro Renno Assuncao
First Referee: Jacyntho Jose Lins Brandao
Second Referee: Jose Antonio Dabdab Trabulsi
Abstract: Este trabalho apresenta a primeira tradução para língua portuguesa do manual militar 'Strategikós', escrito por Onassandro no primeiro século depois de Cristo. Busca ainda investigar a tradição das obras 'de re militari' da Antiguidade por meio de uma análise dos conteúdos e da linguagem neles empregada e, por fim, tenta compreender a figura do general ideal conforme Onassandro, com ela comparando demais perspectivas de autores gregos e romanos da Antiguidade.
Abstract: This work presents the first portuguese translation of Stratgikós, a military manual written by Onasander in the first century A.D. It also investigates the ancient tradition of de re militari treatises through an analysis of their contents and language. In addition, it tries to understand the ideal generals picture according to Onasander by means of comparing it to the other ancient greek and roman authors perspectives on the subject.
Subject: Tradução e interpretação
Literatura
language: Português
Publisher: Universidade Federal de Minas Gerais
Publisher Initials: UFMG
Rights: Acesso Aberto
URI: http://hdl.handle.net/1843/ECAP-88TKR9
Issue Date: 26-Aug-2010
Appears in Collections:Dissertações de Mestrado

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
dissertacao_luiza_dutra.pdf1.51 MBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.