Taˁaddud al-maˁnà fī l-mu ˁǧam al-ˁarabī al-muˁāṣir. Dirāsa taṭbīqiyya fī l-Muˁǧam al-ˁArabī al-ˀAsāsī

Files
Share
Metadata
Show full item recordAlternative title
Polisemia en el léxico árabe contemporáneo. Un estudio aplicado al diccionario al-Muˁǧam al-ˁArabī al-ˀAsāsī
Author/s
Madkūr, ˁAmr Muḥammad FaraǧDate
2011-01-01Source
AL-ANDALUS MAGREB (11338571)- 2011, n. 18 - p. 147-181Abstract
Polisemia en el léxico árabe contemporáneo. Un estudio aplicado sobre el Muˁǧam al-
ˁArabī al-Asāsī. El presente estudio se divide en tres secciones. La primera de ellas aborda el
concepto de polisemia y sus diferentes tipos en los autores árabes antiguos y modernos. La segunda
sección estudia en detalle el Muˁǧam al-ˁArabī al-Asāsī y su método de presentación de las palabras
de carácter polisémico, aportando numerosos ejemplos para aclarar la forma de abordar la cuestión
en dicho diccionario. La tercera sección analiza la forma de presentar las palabras con sentidos
opuestos (aḍdād), que se consideran una de las clases de polisemia. Polysemy in the Modern Arabic Lexicon. An applied study on the al-Muˁjam al-ˁArabī
al-Asāsī”. The research is divided into three sections: Section I discusses the concept of multi -
meaning, and types, trying to determine the type of diversity, whether it homonymy, or polysemy.
Section II examines al-Muˁjam al-ˁArabī al-Asāsī [“The Fundamental Arabic Dictionary”] in the
presentation of multi-meaning words, provinding many exemples to analyse the way this
phenomenon is tackled by. Section III studies the antonymy in the dictionary, which constitutes part
of the multi-meaning words.