Burnet, Régis
[UCL]
Detal, Pierre Edouard
[UCL]
Rev 16:16 is a textbook case for any reception history analysis. Indeed, its reception has several successive tipping points, as in any reception history. In Revelation, as the text makes clear, it is a Hebrew literary name whose interpretation was not easy: from Tyconius to the most contemporary commentators, Armageddon is understood as a code name whose key remains lost. It was not until the 16th century that the name of a mountain was recognised, har Mageddo, the mountain of Magedon, linked to the fortress of Megiddo in the Jezreel plain. From Joachim of Flora onwards, the location of the eschatological battle is sought geographically. This change of lexical category marks a major interpretive revolution, for if one can locate the place on a map, then the war that takes place there becomes concrete. By virtue of geography, what belonged to myth—and thus to non-time—becomes tangible and is inscribed in a future temporality. From Alexander the Minorite to Hal Lindsey, the battle of Armageddon becomes a mirror of the geopolitics of the Latin and AngloAmerican world. This ubiquity of the term over the last forty years has had a paradoxical effect: its withdrawal from geographical considerations. Thanks to the mechanism of antonomasia, the toponym tends to cover, by synecdoche, all the events of the end of time. It thus becomes the proper name of the end of time.
(fre)
Apocalypse 16:16 est un cas d'école pour toute analyse de l'histoire de la réception. En effet, sa réception comporte plusieurs points de bascule successifs, comme dans toute histoire de réception. Dans l'Apocalypse, comme le texte l'indique clairement, il s'agit d'un nom littéraire hébreu dont l'interprétation n'a pas été facile : de Tyconius aux commentateurs les plus contemporains, Armageddon est compris comme un nom de code dont la clé reste perdue. Ce n'est qu'au XVIe siècle que le nom d'une montagne a été identifié, har Mageddo, la montagne de Magedon, liée à la forteresse de Megiddo dans la plaine de Jezréel. A partir de Joachim de Flore, le lieu de la bataille eschatologique est recherché sur le plan géographique. Ce changement de catégorie lexicale marque une révolution interprétative majeure, car si l'on peut localiser le lieu sur une carte, la guerre qui s'y déroule devient concrète. En vertu de la géographie, ce qui relevait du mythe - et donc du non-temps - devient tangible et s'inscrit dans une temporalité future. D'Alexandre le Minorite à Hal Lindsey, la bataille d'Armageddon devient le miroir de la géopolitique du monde latin et anglo-américain. Cette omniprésence du terme au cours des quarante dernières années a eu un effet paradoxal : son retrait des considérations géographiques. Grâce au mécanisme de l'antonomase, le toponyme tend à couvrir, par synecdoque, tous les événements de la fin des temps. Il devient ainsi le nom propre de la fin des temps.
Bibliographic reference |
Burnet, Régis ; Detal, Pierre Edouard. Armageddon: A History of the Location of the End of Time. In: Journal of the Bible and Its Reception, Vol. 10, no.2, p. 1-27 (2023) |
Permanent URL |
http://hdl.handle.net/2078.1/278644 |