Metodología del derecho privado comunitario: problemas y perspectivas en cuanto a la interpretación literal e histórica

Ver/abrir
Use este enlace para citar
http://hdl.handle.net/2183/2446Coleccións
Metadatos
Mostrar o rexistro completo do ítemTítulo
Metodología del derecho privado comunitario: problemas y perspectivas en cuanto a la interpretación literal e históricaData
2006Cita bibliográfica
Anuario da Facultade de Dereito da Universidade da Coruña, 2006, 10: 77-89 ISSN: 1138-039X
Resumo
[Resumen] El debate científico sobre la integración del Derecho privado europeo afecta
actualmente también a las cuestiones metodológicas. Los métodos jurídicos difieren
entre los diferentes Estados miembros. Esto entraña riesgos para la consecución del mercado
interior. En particular, los rasgos tradicionales de la interpretación literal e histórica
se ponen en entredicho en el seno de una Comunidad multilingüística que no es ni un
Estado ni una organización internacional en el sentido tradicional. En teoría, todas las
lenguas oficiales han de ser tenidas en cuenta en la interpretación del Derecho comunitario.
Sin embargo, resulta imposible en la práctica cumplir esta regla – al menos a partir
de la última ampliación. Por otro lado, el principio de igual trato de todas las lenguas
oficiales exige que un tribunal que interprete el Derecho comunitario no pueda decidir
con arreglo a la mayoría de las versiones lingüísticas. En cuanto a lo que concierne a las
intenciones del legislador, hay acuerdo en que la concepción clásica de la interpretación
histórica es de muy poca ayuda. Por el contrario, una concepción más amplia que cubra
también el desarrollo general de los conceptos y las estructuras sistemáticas en las tradiciones
nacionales y regionales del Derecho privado podría tornarse muy útil para una
mejor creación del Derecho y un perfeccionamiento en las decisiones judiciales a un
nivel europeo. Finalmente, el objeto y propósito del Derecho privado comunitario debe
desempeñar un papel más importante en el proceso de interpretación. En definitiva, esta
cuestión merece una mayor atención en el marco de la discusión científica. [Abstract] The scientific debate on the integration of European Private Law touches
nowadays also methodological problems. Legal methods diverge in the different Member
States. This entails risks for the finalization of the internal market. In particular, the traditional
features of literal and historical interpretation are critical in a multi-linguistic
Community that is neither state nor international organization in a traditional meaning. In
theory, all official languages have to be taken into account when interpreting Community
law. However, it has become impossible in practice to comply with this rule - at least after
the last enlargement of the EU. On the other hand, the priciple of equal treatment of all official
languages demands that a Court interpreting Community law may not decide according
to the majority of linguistic versions. As far as the legislator’s intentions are concerned,
it is agreed that the classical understanding of historical interpretation is of very little
help. On the contrary, a broader understanding that covers also the general development of
concepts and systematic structures in national or regional private law traditions could turn
out to be very useful for better law-making and for the improvement of judicial decisions
at the european level. In the end, object and purpose of EC Private Law have to play a
major role in the process of interpretation. Definitely, this subject needs to be paid more
attention to in the scientific discussion.
Palabras chave
Metodología
Derecho privado comunitario
Interpretación literal
Interpretación histórica
Diversidad lingüística
Positivismo legalista
Derecho internacional público
Régimen de tres idiomas
Comparación lingüística
Argumento de rechazo
Mercado interior
Derecho privado comunitario
Interpretación literal
Interpretación histórica
Diversidad lingüística
Positivismo legalista
Derecho internacional público
Régimen de tres idiomas
Comparación lingüística
Argumento de rechazo
Mercado interior
ISSN
1138-039X