Options
Tentang: Kekata tayang/layang [About the word “show/throw”]
Citation
Muhammad Ariff Ahmad. (1992, July 10). Tentang: Kekata tayang/layang [About the word “show/throw”; Radio broadcast transcript]. In Sari Bahasa. Singapore Broadcasting Corporation (SBC). https://hdl.handle.net/10497/20011
Author
Muhammad Ariff bin Ahmad
Abstract
Transkrip daripada rancangan Sari Bahasa yang disiarkan di SBC, W2. Penulis membicarakan tentang perkataan 'tayang' dan 'layang'. Walaupun mirip sebutannya kedua-dua perkataan membawa makna yang berbeza. Penulis menghuraikan penggunaan perkataan 'layang' atau 'tayang' yang betul; sebagai contoh 'pengadil menayangkan kad merah' bukan 'melayangkan kad merah'. Perkataan 'tayang' juga bermakna 'tatang' dan dalam bahasa kiasan bermakna 'membawa'.
Transcript from Sari Bahasa, a programme broadcasted by SBC, W2. Semantic discussion. The writer explains the word 'tayang' and 'layang' that denotes two different meanings in Malay language. He clarifies it with relevant examples. The writer added that 'tayang' has different denotation as used in idiomatic expression.
Date Issued
July 10, 1992