El Epigramma operis subsequentis de Tajón de Zaragoza en los mss. Aug. Perg. 255, Clm 14854 y Ott. Lat. 2546

Loading...
Thumbnail Image
Publication date
2018
Reading date
Advisors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Sociedad de Estudios Latinos
Metrics
Abstract
En el presente trabajo se examina la presencia del Epigramma operis subsequentis de Tajón de Zaragoza en tres testimonios manuscritos de época temprana, en los que se ve privado de su autoría y notablemente deturpado con respecto a su versión primigenia (k = Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. Perg. 255, s. IX; m = München, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 14854, s. IX y V = Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Ott. Lat. 2546, s. X-XI). En origen este poema se concibe como un prólogo para las Sententiae del propio Tajón; sin embargo, el estudio de su tradición indirecta revela que ya en época carolingia se emplea como prefacio para obras de otros autores. En el caso concreto del manuscrito V, al Epigramma tajoniano se incorporan diez hexámetros adicionales, cuya fuente no había sido identificada hasta el momento. Se trata de versos procedentes del carmen de Avito de Viena (s. V- VI), que al ser combinados con los versos tajonianos dan lugar a una composición centonaria atribuida comúnmente a Alano de Farfa (s. VIII).--- This paper examines the presence of Taio of Zaragoza's poem Epigramma operis subsequentis in three manuscripts, where it appears without an author and significantly transformed in relation to its original form (k = Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, Aug. Perg. 255, s. IX; m = Munich, Bayerische Staatsbibliothek, Clm 14854, s. IX and V = Vatican City, Biblioteca Apostolica Vaticana, Ott. Lat. 2546, s. X-XI). These verses were conceived as a preface to Taio's work Sententiae. Nevertheless, the study of the poem's indirect transmission reveals that, from the Carolingian period onwards, it was used as a prologue to different works unrelated to Taio. Furthermore, in manuscript V, ten additional hexameters, whose source has not been identified until now, have been incorporated in the Epigramma. These verses come from a carmen of Avitus of Vienna (s. V-VI); joined to Taio's verses, they produce a cento-like composition that is generally attributed to Alan of Farfa (s. VIII).
Description
Bibliographic reference